Farmacie

Překlady z němčiny – farmacie

Farmacie je vysoce specializovaný obor, kde přesnost a znalost odborné terminologie mají zásadní význam. Překlady farmaceutických textů z němčiny do češtiny a naopak vyžadují nejen perfektní jazykové dovednosti, ale i porozumění lékařské, chemické a regulační problematice. Naše agentura se specializuje na farmaceutické překlady, které zahrnují dokumentaci pro léky, klinické studie, příbalové informace a regulatorní texty.

Naše služby zahrnují překlady: příbalových informací, klinických protokolů, farmaceutických studií, bezpečnostních listů, výrobcích přípravků a regulačních dokumentů. Každý překlad provádí odborný překladatel s hlubokou znalostí farmaceutické terminologie a pravidel EU a české legislativy.

Pro složitější dokumenty používáme moderní CAT nástroje a terminologické databáze, aby byla zajištěna konzistence odborných termínů a správnost odborné slovní zásoby napříč všemi dokumenty. Výsledkem jsou překlady, které jsou jazykově přesné, odborně korektní a použitelné pro oficiální dokumentaci i interní potřeby farmaceutických společností.