Zašantročit

Výraz „zašantročit“ je v češtině slangovým termínem, který znamená „ztratit něco (nejčastěji peníze), špatně s něčím naložit, zahodit něco cenného nebo to ztratit nepozorností“. Může také znamenat „ztratit věc nebo ji nešetrně odložit“.

Původ a německý ekvivalent:

  • Původ: Tento výraz se pravděpodobně vyvinul ze slova „šantročit“, což je zřejmě derivát z německého slova „Schatz“ (poklad), v češtině používáno ve spojení s výrazy jako „zašantročit poklad“, tedy ztratit něco hodnotného. Může jít o slangový nebo lidový výraz, jehož původ není zcela jasný, ale pravděpodobně souvisí s běžným používáním v určitých regionech.
  • Německý ekvivalent:
    • „vergeuden“ nebo „verschleudern“ – oba tyto německé výrazy znamenají „plýtvat“ nebo „rozhazovat“ a mohou být použity v kontextu ztráty nebo zbytečného plýtvání něčím hodnotným, což odpovídá významu českého „zašantročit“.
    • „verloren gehen“ – tento výraz znamená doslovně „ztratit se“, což by mohlo být použito v kontextu ztráty něčeho, co bylo zašantročeno.

Shrnutí: Výraz „zašantročit“ je neformální, slangový a má německý původ související s pojetím ztráty nebo zbytečného plýtvání, přičemž německé ekvivalenty by mohly být slova jako „vergeuden“ nebo „verschleudern“.

Bezpečnostní listy Chemie dokumentace etikety Expresní germanismy legislativa bezpečnostních listů Listiny lékařské lékařské zprávy medicína Notifikace němčina ověřené překlady Oznámení partneři PCN překlady certifikátů překlady norem překlady pro farmacii překlady se štemplem překlady z němčiny 🇩🇪 Smlouvy soudní razítko Technické UFI kód vysvědčení Úřední účetní překlady