Germanimus CAJK

Výraz cajk je dalším příkladem germanismu v češtině, i když jeho původ a význam nejsou zcela jednoznačné. Etymologicky se odvozuje od německého slova Zeug, které obecně znamená „nářadí“, „výstroj“ nebo „výbavu“. V češtině se cajk vyvinul do několika různých významů – od konkrétního označení pro nástroje (např. chirurgický cajk) až po abstraktní výraz pro „pořádek“, „stav v normě“ nebo „vše v pořádku“.


Význam a použití v češtině

V hovorové češtině se dnes výraz cajk běžně používá ve frázích jako:

  • „Všechno je v cajku.“ → Všechno je v pořádku.

  • „Má to v cajku.“ → Má to pod kontrolou, zvládá to.

  • „Přines mi ten doktorskej cajk.“ → Přines mi lékařské nástroje, vybavení.

Zvlášť v lékařském nebo vojenském prostředí mohl původně označovat konkrétní soupravu nástrojů, výbavu nebo osobní majetek.


Překlad a význam v němčině

Ve spisovné němčině nemá výraz cajk jasnou, jednoznačnou ekvivalentní podobu. Významově se však může překládat podle kontextu, například:

  • „Má to v cajku.“Er hat alles im Griff.
    (Má všechno pod kontrolou.)

  • „Všechno je v cajku.“Alles ist in Ordnung.
    (Všechno je v pořádku.)

  • „Doktorskej cajk“ärztliches Instrumentarium nebo jednoduše Instrumente
    (lékařské nástroje, vybavení)

Zajímavé je, že rakouská nebo jihočeská mluva může rozumět tomuto výrazu snáze, protože v některých německých dialektech se slovo Zeug používá podobně hovorově – např. Schulzeug (školní věci), Sportzeug (sportovní výbava).


Shrnutí

„Cajk“ je příkladem, jak se germanismus v češtině nejen uchytil, ale také rozšířil významově i stylisticky. Z původního konkrétního „nářadí“ vznikl výraz pro klid, kontrolu a pořádek. V němčině dnes žádné přímé slovo neodpovídá tomuto víceznačnému užití, ale významově se vyjadřuje frázemi jako im Griff haben nebo in Ordnung sein.

Bezpečnostní listy Chemie dokumentace etikety Expresní germanismy legislativa bezpečnostních listů Listiny lékařské lékařské zprávy medicína Notifikace němčina ověřené překlady Oznámení partneři PCN překlady certifikátů překlady norem překlady pro farmacii překlady se štemplem překlady z němčiny 🇩🇪 Smlouvy Technické UFI kód vysvědčení Úřední účetní překlady