Drážní germanismy – kategorie sama pro sebe

Tato podstránka obsahuje, jak drážní germanismy, tak drážní ekvivalenty a bude sloužit k další selektivní práce badatele o oboru germismy:

  1. Lokomotiva – die Lokomotive (v češtině: lokomotiva)
  2. Vlak – der Zug (v češtině: vlak)
  3. Železnice – die Eisenbahn (v češtině: železnice)
  4. Nádraží – der Bahnhof (v češtině: nádraží)
  5. Perón – der Bahnsteig (v češtině: perón)
  6. Vagón – der Wagen (v češtině: vagon)
  7. Koleje – die Gleise (v češtině: koleje)
  8. Výpravčí – der Fahrdienstleiter (v češtině: výpravčí)
  9. Vlakový jízdní řád – der Fahrplan (v češtině: vlakový jízdní řád)
  10. Vlakový dopravce – der Eisenbahnverkehrsunternehmen (v češtině: vlakový dopravce)
  11. Přestup – der Umstieg (v češtině: přestup)
  12. Jízdenka – die Fahrkarte (v češtině: jízdenka)
  13. Pohon – der Antrieb (v češtině: pohon)
  14. Průvodčí – der Schaffner (v češtině: průvodčí)
  15. Signalizace – die Signalisierung (v češtině: signalizace)
  16. Parní lokomotiva – die Dampflok (v češtině: parní lokomotiva)
  17. Elektrická lokomotiva – die Elektrolok (v češtině: elektrická lokomotiva)
  18. Motorový vůz – der Triebwagen (v češtině: motorový vůz)
  19. Dopravní předpis – die Verkehrsvorschrift (v češtině: dopravní předpis)
  20. Nákladní vůz – der Güterwagen (v češtině: nákladní vůz)
  21. Staniční hala – die Bahnhofshalle (v češtině: staniční hala)
  22. Zabezpečovací zařízení – die Sicherungseinrichtung (v češtině: zabezpečovací zařízení)
  23. Železniční přejezd – der Bahnübergang (v češtině: železniční přejezd)
  24. Nástupiště – der Bahnsteig (v češtině: nástupiště)
  25. Železniční stanice – der Bahnhof (v češtině: železniční stanice)
  26. Nádražní budova – das Bahnhofsgebäude (v češtině: nádražní budova)
  27. Výhybka – die Weiche (v češtině: výhybka)
  28. Nákladní vlak – der Güterzug (v češtině: nákladní vlak)
  29. Osobní vlak – der Personenzug (v češtině: osobní vlak)
  30. Drážní průvodčí – der Zugbegleiter (v češtině: drážní průvodčí)
  31. Železniční doprava – der Eisenbahnverkehr (v češtině: železniční doprava)
  32. Jízdenkový automat – der Fahrkartenautomat (v češtině: jízdenkový automat)
  33. Železniční přeprava – der Bahntransport (v češtině: železniční přeprava)
  34. Pasažér – der Fahrgast (v češtině: pasažér)
  35. Nákladní doprava – der Güterverkehr (v češtině: nákladní doprava)
  36. Rychlík – der Schnellzug (v češtině: rychlík)
  37. Posunovací lokomotiva – die Rangierlok (v češtině: posunovací lokomotiva)
  38. Železniční trať – die Bahnstrecke (v češtině: železniční trať)
  39. Jízdní řád vlaků – der Zugfahrplan (v češtině: jízdní řád vlaků)
  40. Vlaková souprava – der Zugverband (v češtině: vlaková souprava)
  41. Pravidelný spoj – die regelmäßige Verbindung (v češtině: pravidelný spoj)
  42. Jízdenka na jízdní kolo – das Fahrradticket (v češtině: jízdenka na jízdní kolo)
  43. Přestupní stanice – der Umsteigebahnhof (v češtině: přestupní stanice)
  44. Železniční koridor – der Eisenbahnkorridor (v češtině: železniční koridor)
  45. Železniční síť – das Eisenbahnnetz (v češtině: železniční síť)
  46. Městský rychlík – der S-Bahn (v češtině: městský rychlík)
  47. Nákladní terminál – das Güterterminal
  48. Přestupní uzel – der Umsteigeknotenpunkt (v češtině: přestupní uzel)
  49. Parní stroj – die Dampfmaschine (v češtině: parní stroj)
  50. Nákladní vagon – der Güterwagen (v češtině: nákladní vagon)
  51. Železniční most – die Eisenbahnbrücke (v češtině: železniční most)
  52. Rychlostní trať – die Hochgeschwindigkeitsstrecke (v češtině: rychlostní trať)
  53. Nákladní dopravce – das Güterverkehrsunternehmen (v češtině: nákladní dopravce)
  54. Vlaková jízdenka – das Zugticket (v češtině: vlaková jízdenka)
  55. Vlakový jízdní řád – der Zugfahrplan (v češtině: vlakový jízdní řád)
  56. Nádražní stanoviště – der Bahnhofsteig (v češtině: nádražní stanoviště)
  57. Železniční kolej – das Gleis (v češtině: železniční kolej)
  58. Železniční síť – das Eisenbahnnetz (v češtině: železniční síť)
  59. Vlakový dopravce – das Eisenbahnverkehrsunternehmen (v češtině: vlakový dopravce)
  60. Jízdenka na dálkový vlak – die Fahrkarte für den Fernzug (v češtině: jízdenka na dálkový vlak)
  61. Vlakový doprovod – die Zugbegleitung (v češtině: vlakový doprovod)
  62. Vlakový spoj – die Zugverbindung (v češtině: vlakový spoj)
  63. Orientační tabule – die Orientierungstafel (v češtině: orientační tabule)
  64. Nástupiště pro rychlíky – der Schnellzugbahnsteig (v češtině: nástupiště pro rychlíky)
  65. Nádražní budova – das Bahnhofsgebäude (v češtině: nádražní budova)
  66. Vlakové spojení – die Zugverbindung (v češtině: vlakové spojení)
  67. Jízdenka na osobní vlak – die Fahrkarte für den Personenzug (v češtině: jízdenka na osobní vlak)
  68. Vlakové nádraží – der Bahnhof (v češtině: vlakové nádraží)
  69. Nádražní hala – die Bahnhofshalle (v češtině: nádražní hala)
  70. Vlakové dvojkolejné spojení – die Zugverbindung mit Doppelspur (v češtině: vlakové dvojkolejné spojení)
  71. Vlakový jízdní řád – der Zugfahrplan (v češtině: vlakový jízdní řád)
  72. Jízdenka na nákladní vlak – die Fahrkarte für den Güterzug (v češtině: jízdenka na nákladní vlak)
  73. Železniční stanice – der Bahnhof (v češtině: železniční stanice)
  74. Nákladní terminál – das Güterterminal (v češtině: nákladní terminál)
  75. Železniční koridor – der Eisenbahnkorridor (v češtině: železniční koridor)
  76. Nákladní spoj – die Güterverbindung (v češtině: nákladní spoj)
  77. Nádražní úředník – der Bahnhofsbeamte (v češtině: nádražní úředník)
  78. Vlaková souprava – der Zugverband (v češtině: vlaková souprava)
  79. Kolejový vedení – die Gleisführung (v češtině: kolejové vedení)
  80. Vlaková jízda – die Zugfahrt (v češtině: vlaková jízda)
  81. Vlakový voz – der Zugwagen (v češtině: vlakový voz)
  82. Drážní trať – die Bahnstrecke (v češtině: drážní trať)
  83. Vlaková souprava – der Zugeinheit (v češtině: vlaková souprava)
  84. Dopravní pravidla – die Verkehrsregeln (v češtině: dopravní pravidla)
  85. Vlaková společnost – das Eisenbahnunternehmen (v češtině: vlaková společnost)
  86. Nádražní tabule – die Bahnhofstafel (v češtině: nádražní tabule)
  87. Vlakové jízdenky – die Zugfahrkarten (v češtině: vlakové jízdenky)
  88. Dopravní povolení – die Verkehrsgenehmigung (v češtině: dopravní povolení)
  89. Rychlíková trať – die Schnellstrecke (v češtině: rychlíková trať) 90

Bezpečnostní listy Chemie dokumentace etikety Expresní germanismy legislativa bezpečnostních listů Listiny lékařské lékařské zprávy medicína Notifikace němčina ověřené překlady Oznámení partneři PCN překlady certifikátů překlady norem překlady pro farmacii překlady se štemplem překlady z němčiny 🇩🇪 Smlouvy soudní razítko Technické UFI kód vysvědčení Úřední účetní překlady